Špecifiká tlmočenia
Tlmočenie je ústna forma prekladu, resp. dvojjazyčnej komunikácie. Vďaka viac ako 12-ročným skúsenostiam v poskytovaní tlmočníckych služieb Vám dokážeme zabezpečiť kvalitných tlmočníkov v mnohých jazykových kombináciách, na ktorých sa môžete spoľahnúť nielen po stránke jazykovej ale aj po stránke profesionálneho vystupovania, rečového prejavu a dodržiavania etických pravidiel tlmočenia, medzi ktoré rozhodne patrí aj záväzok mlčanlivosti o obsahu tlmočenia, nevyjadrovanie sa k obsahu a neskresľovanie informácií. Na internete nájdete veľa tlmočníkov, ale vybrať spoľahlivého môžete len na základe skúseností. My tieto skúsenosti máme, a preto sa uchádzame o vašu dôveru. Tlmočenie je vzhľadom na potrebu okamžitej reakcie tlmočníka mimoriadne náročná úloha, a preto ak zákazník očakáva vysokú kvalitu, je potrebné, aby poskytol poskytovateľovi tlmočenia súčinnosť v podobe čo najväčšieho množstva vstupných informácií: počet účastníkov, tému, presný program podujatia, podporné materiály (PDFy, odkazy na webové stránky), prezentácie, ktoré odznejú. Tlmočník sa musí na každé tlmočenie pripraviť. Počas tlmočenia je potrebné poskytovať tlmočníkovi priestor na oddych a občerstvenie.