Preklady z a do maďarského jazyka sú vyhľadávanou službou keďže obchodná spolupráca medzi oboma krajinami rastie a rovnako sa využíva aj voľný pohyb pracovnej sily. Ďaľšou službou je preklad do maďarčiny pre slovenské a české e-shopy, ktoré často expandujú do Maďarska a potrebujú preložiť do maďarčiny nielen webovú stránku, ale aj popisy produktov predávaných v e-shope. ASAP-translation.com dokáže uspokojiť vaše požiadavky prekladov z/do maďarčiny, či už potrebujete preložiť veľké množstvo textov pre e-shop do maďarčiny, vtedy odporúčame lacný a rýchly variant prekladu, ale rovnako vieme poskytnúť preklad z/do maďarčiny s najvyššou zárukou kvality ako aj úradné preklady z do maďarčiny. Vždy najskôr zistíme, aký preklad je pre nášho zákazníka najvhodnejší a ponúkneme mu kvalitný preklad s najlepším pomerom kvality a ceny. Takéto dynamické riadenie kvality prekladu zabezpečí, že sa preklady nepredražia, ale zároveň neutrpí vaša komunikácia so zákazníkmi.
Maďarčina preklady
Cena od
1,25 €/ NS
bez DPH
bez DPH
Prekladateľské služby
Špecifiká prekladov
Spoločnosť ASAP-translation.com, s.r.o. Vám prináša kvalitné preklady. Našim cieľom je profesionalita a promptnosť. Ponúkame bežné preklady, preklady s hĺbkovou kontrolou, úradné preklady ako aj našu najlacnejšiu formu prekladu, tzv. hybridný preklad. Radi Vám pomôžeme aj s úpravou textov pred ich finálnym publikovaním. Chyba na plagáte, bilborde či v návode môže znamenať nielen finančnú stratu ale aj stratu reputácie, preto je jazyková poradňa je pre našich zákazníkov zdarma. Poskytuje služby v súlade s normou STN EN ISO 17100 o prekladateľských službách.
Dynamické riadenie kvality prekladov
Množstvo prekladov sa za posledných 10 rokov zniekoľkonásobilo a to vďaka globalizácii obchodu s tovarmi a službami. Veľkou pomocou pre zákazníkov sú aj automatizované alebo strojové preklady, ktoré umožňujú okamžitý preklad zdarma. I keď ide o preklad bez záruky, využíva ho veľké množstvo zákazníkov, pretože pri veľkom množstve prekladaných textov by sa ich služby či tovar pri využití bežných prekladateľských postupove predražili a stali by sa nekonkurenčnými. Je preto dôležité vedieť "odhadnúť" ktorý prekladateľský postupo využiť. ASAP-translation.com nenecháva ani totot rozhodnutie na náhodu a svojim zákazníkom poskytuje službu dynamického riadenia kvality prekladu. V praxi to znamená, že ak zistíme že zákazník si vyžaduje napr. úradný preklad, ale my vieme, že pre daný účel mu postačuje preklad bežný, upozorníme ho na to a ponúkneme mu preklad za nižšiu cenu. Zákazník tak dokáže uštriť na pôvodne odhadovanej cene prekladu. Podobne vieme poradiť aj prevádzkovateľom e-shopov a ponúkame im preklad textov v rôznych kvalitách tak, aby zaplatili za preklad čo najmenej, ale zároveň aby minimalizovali riziko odlákania potenciálnych zákazníkov kvôli neadekvátnemu prekladu.
Ako sa od seba líšia jednotlivé typy prekladov?
Je to preklad najrozmanitejšieho druhu a určenia od prekladu marketingových materiálov, obchodnej korešpondencie, rešerší vedeckých prác či preklad odborných publikácií. Vyhotovujú ho prekladatelia s odborným vzdelaním a skúsenosťami.
Na rozdiel od bežného prekladu ponúka navyše okrem základnej aj hĺbkovú kontrolu, ktorá je žiadaná pri textoch špecializovaného obsahu. Jeho využitie uplatňujeme pri prekladoch návodov, webových stránok, lekárskych správ a iných.
Slúži ako preklad pre štátne orgány a inštitúcie (napr. preklad vysvedčenia, rodného či sobášneho listu a pod.). Preklad podľa zákona č. 382/2004 Z.z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch, ktorý bol vypracovaný prekladateľom vymenovaným ministrom spravodlivosti a zapísaným v zozname prekladateľov na príslušnom okresnom súde.
Vďaka systému hybridného prekladu spoločnosti ASAP-translation.com, s.r.o. dokážete ušetriť na prekladateľských službách až do 80 % z ceny bežného prekladu. Prinášame vám preklady stále lacnejšie.
Maďarčina
Maďarčinou hovorí viac ako 14,5 miliónov ľudí, z toho asi 10 miliónov v Maďarsku. Maďarčina je jediný jazyk v strednej Európe, ktorý nie je indoeurópskym jazykom. Je úradným jazykom v Maďarsku a jedným z úradných jazykov v EU avšak maďarsky hovoriaci obyvatelia žijú taktiež v štátoch Rumunsko, Slovensko, Srbsko, Ukrajina a ďalšie. Dejiny maďarčiny sa delia na niekoľko období, hoci o vlastnej „maďarčine“ možno hovoriť najskôr od príchodu do Panónskej kotliny v roku 896.
Prekladatelia s kombináciou slovenčina/maďarčina a maďarčina/slovenčina
Počet prekladateľov maďaračinárov nie je na Slovensku vysoký, napriek tomu, že po maďarsky hovorí veľké množstvo obyvateľov južných regiónov Slovenska. Z toho vyplýva aj o niečo vyššia cena prekladu ako aj nižšia flexibilita pri hľadaní kvalitného maďarského prekladateľa.
Strojový preklad a maďarčina
Strojový preklad pre maďarčinu poskytuje aj najpoužívanejší prekladač Google Prekladač. Jeho kvalita sa pohybuje na priemernej úrovni v porovnaní so strojovými prekladmi iných jazykových kombinácií. Kvalita slovensko-maďarského resp. maďarsko-slovenského strojového prekladu zavisí od odboru ľudskej činnosti o ktorom pojednáva prekladaný text ako aj od náročnosti syntaxe a terminológie daného textu.
ASAP-translation.com, s.r.o.
Náš tím profesionálov už viac ako 12 rokov zabezpečuje prekladateľské slžby pre niekoľko stoviek aktívnych klientov. Vďaka využitiu najnovších postupov a investíciám do softvérových nástrojov vieme zabezpečiť špičkovú kvalitu za bezkonkurenčné ceny.
Pozri celé video